Ano 2019

Ano 2019
O Jogo que te traz informações e mensagens para 2021!

terça-feira, 23 de junho de 2015

Conversa do Dia / Day' Talking: Entrega - Delivery

"Como poderás tu esperar crescer sem ser posto sob tensão, sem ser posto à prova? Em que é que se apoia a tua fé e a tua segurança? Onde vais buscar a tua força e o teu poder? Tentas viver esta vida só com as tuas forças, contando só contigo para te saíres bem? Se assim for tu não conseguirás suportar a fadiga e todas as tensões à tua volta. Mas se depositares tudo nas Minhas mãos e se Me permitires guiar-te e dirigir-te, tudo poderás fazer, porque coMigo tudo é possível.
Sentes que o fardo que transportas é demasiado pesado e que ele te foi entregue para levares a bom termo uma tarefa demasiado difícil? Por que não começares desde já a descarregar sobre Mim todos os teus fardos e preocupações, deixando-Me pilotar-te através dessas águas agitadas? EU guiar-te-ei através de cada dificuldade até águas calmas e tranquilas, e EU libertar-te-ei de todas as tensões quando tiveres posto a tua fé e a tua confiança totalmente em Mim." - Eileen Caddy


"How shall you expect to grow without being put under tension, without being put to the test? In what do your faith and your safety support? Where do you get your strength and your power? You try to live this life only with your strength, just trust on yourself to get well? If so you can not bear the fatigue and all the tensions around you. But if you deposit everything in My hands and if you allow me to guide and direct you, you'll can do all, because everything is possible with Me.
Do you feel that the burden you carry and was delivered to you to bring it to a successfull end, is too heavy and difficult? Why not get started right now to unload on Me, all your burdens and cares, letting Me drive you through these chyrning waters? I'll guide you through every difficulty to calm and tranquil waters, and I release thee from all tensions when you have put your faith and your trust in Me completely." -  Eileen Caddy

Sem comentários: